Vai al contenuto


Segnalazione Problemi di Traduzione #5

Classifica Big Bang Awards

  • Discussione bloccata Questa discussione è bloccata
5 risposte a questa discussione

#1 Guest_deleted32173_*

Guest_deleted32173_*
  • Guests
Reputazione: 0

Inviato 12 luglio 2016 - 02:52

Qui potete segnalare gli errori linguistici del gioco



#2 narastabbocchi

narastabbocchi

    Advanced Member

  • Members
  • StellettaStellettaStelletta
  • 587 messaggi
  • Mondo:IT1
  • Personaggio:NaraStabbocchi
  • Studio:Shave Like A Bomber






Reputazione: 180

Inviato 27 luglio 2016 - 05:18

alcune descrizioni dei miglioramenti sono sbagliate

tipo quella del nastro biadesivo che dice:

la possibilità di schivare l' avversario diminuirà del 1-10%

 

ciò mi pare male sarà "dell' avversario"

oppure "aumenterà"


Messaggio modificato da narastabbocchi, 27 luglio 2016 - 05:20


#3 Ose

Ose

    Newbie

  • Members
  • Stelletta
  • 4 messaggi
Reputazione: 0

Inviato 02 agosto 2016 - 09:41

Salve,

 

Premetto che ho provato a cercare nel forum ma non ho trovato altre discussioni simili, in tal caso linkate pure per favore.

Volevo chiedere se potevate segnalare a chi gestisce il gioco il problema della maggior parte dei titoli che sono solo al femminile o solo al maschile(almeno per l'italiano, non ne ho idea nelle altre lingue in cui è tradotto il gioco, ma di sicuro non è solo nostro il problema). Perchè non fare due liste titoli diverse? Oppure almeno sistemare quei titoli dove c'è da modificare solo una O in una A o un LA con un IL/LO (e viceversa) a seconda del personaggio usato...

Esempi più lampanti:

buono per trombare

la diligente

bagnato fradicio

lo stakanovista

Campionessa di kamasutra

Sorvolatore

 

etc..

 

Grazie dell'attenzione



#4 Guest_deleted32173_*

Guest_deleted32173_*
  • Guests
Reputazione: 0

Inviato 02 agosto 2016 - 10:39

buon giorno ose

 

le comunico che per errori grammaticali o di lingua c'è un topic apposito, dove vengono inseriti da voi membri tutti gli errori che riscontrate nel gioco

la sposto nel commento apposito

 

cordiali saluti



#5 Ose

Ose

    Newbie

  • Members
  • Stelletta
  • 4 messaggi
Reputazione: 0

Inviato 02 agosto 2016 - 10:49

oh...scusami, mio errore di valutazione. Credevo non rientrasse in questa categoria, cioè pensavo fosse più una modifica al gioco che alla traduzione in quanto se si vogliano cambiare anche solo gli articoli/vocali (senza fare 2 liste separate di titoli), bisognerebbe fare in modo che le scritte cambino rispetto al personaggio usato, cioè non credevo ve ne potevate occupare voi che traducete(?) il gioco. Non ho idea di come funziona.

 

Comunque in ogni caso spero si possa fare qualcosa  (grin)

Fareste felici molti player  :)

 

Grazie!



#6 Ose

Ose

    Newbie

  • Members
  • Stelletta
  • 4 messaggi
Reputazione: 0

Inviato 02 agosto 2016 - 12:00

Scusate il doppio post,

ma in game mi hanno fatto notare che in effetti ci sono già 2 liste diverse di titoli e quindi sono solo errori di traduzione XD

tranne per un titolo che risulta essere uguale per entrambi i generi nonostante risulti “strano” al femminile: 

il razzo

personalmente lo cambierei con qualcos’altro, ma al momento non mi viene in mente niente…

Comunque parlando per i pg femmina, dato che non ho una lista titoli maschili sotto mano, bisognerebbe sistemare i seguenti titoli:

Buono per trombare ——> Buona per trombare

Bagnato fradicio ——> Bagnata fradicia

Sorvolatore ——> Sorvolatrice

Lo stakanovista ——> La stakanovista

Tiratore di precisione ——> Tiratrice di precisione

Aperto a tutto ——> Aperta a tutto

 

Grazie mille dell’attenzione!







Anche taggato con Classifica Big Bang Awards

0 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 0 visitatori, 0 utenti anonimi